 |
 |
 |
 |
日本の伝統色には、その色をあらわす草木の名前や、染料の名前がついているものがたくさんあります。
昔から人々に愛されてきた梅も、さまざまな伝統色の名前になっています。
一番ピンとくるのが、「紅梅色(こうばいいろ)」。これは平安時代からの呼び名で、少し青みのある薄い赤色は、ローズピンク色に似ています。紅梅の花の色をあらわした名前ですが、染料は梅ではなくて、うすい藍と紅花を使ったのだそうです。当時では、濃い「紅梅色(こうばいいろ)」、つまり濃いめのピンク色は「今様色(いまよういろ)」と呼ばれて、ちょっとした流行色だったようです。今でもピンク色は人気のある色ですよね。
同じように、梅の花の色を例えた名前としては「梅紫(うめむらさき)」があります。すこしにぶめの赤紫色で、先ほどの「紅梅色(こうばいいろ)」を赤紫よりにした感じ。大人っぽいピンクです。この色も明治時代に入ってから流行した時期があったようです。
その他では、シックな感じの「梅鼠(うめねず)」。これは、ほんの少しだけ赤みがかったグレー色。男性に似合いそうな渋いピンクです。派手な衣服が制限されていた江戸時代には、鼠色のような渋い色に、わずかな色調の変化をつけて微妙な味わいを楽しむのが「通」や「粋」とされたのだそうです。
ところで、花の色を例えたものではなくて、実際に梅を使って染めた色もあります。「梅染(うめぞめ)」がそれです。梅の木の皮を煎じたものを使うのですが、染めあがった色はどちらかというと黄色。少し赤みがかってはいますが、「紅梅色(こうばいいろ)」とは全然違うイメージです。
それと、「梅幸茶(ばいこうちゃ)」も、グレーがかった渋めの黄緑色で、梅の花の色とは印象が違う色。それもそのはず、この名前は、実は江戸時代の歌舞伎役者、尾上梅幸(おのえばいこう)の名前をつけてしまったものです。人気役者の彼が好んだ色だったのでそのまま名前がついたそう。これは今の時代ではちょっとないことかもしれませんね。
梅の名前がついていても、大人っぽい色や男性に似合う色、はたまた梅の花には関係のない色など、いろんな種類、いろんなイメージの色があるのですね。
|
|
|
 |
|
|